English    
Sujet: UN MARIAGE ŒCUMÉNIQUE Date:   08-04-2008 / 17:44
Cher Anthoni et Astrid, Tout d’abord, je vous félicite (une fois de plus) pour votre mariage en préparation.A propos de votre mariage qui sera célébré à l’église à St Agnès, j’ai voulu réfléchir à ce que signifie cette alliance entre mon neveu protestant et sa future épouse catholique. A Middelburg, depuis plus que cinq ans, je fréquente l’Eglise Wallonne, une Eglise francophone et l’une des plus anciens Eglises protestantes des Pays-Bas (fondée en 1571).C’est pourquoi j’ai demandé à notre pasteur de m’éclairer sur ce sujet qui, chez les protestants et les catholiques, s’appelle simplement ‘un mariage œcuménique’.J’inclus son texte intéressant et cristallin ci-dessous.Naturellement, je serai avec plaisir présent pour assister et fêter ce jour très important! Tarquinius Noyon, frère du père de l’époux  Le pasteur Roger Dewandeler a écrit le texte suivant: Qu’est-ce qu’un mariage œcuménique ? Cette expression « mariage œcuménique » comporte au moins deux difficultés, par rapport au mot « mariage » et par rapport au mot « œcuménique ». 1) La cérémonie qui se déroule à l’Eglise n’est pas un mariage à proprement parler. Le mariage, dans nos sociétés organisées selon le droit napoléonien, est une affaire civile, et c’est donc devant le responsable de l’Etat civil (la mairie) qu’il a lieu. Quant à ce qui se passe à l’Eglise, c’est une bénédiction religieuse, ni plus ni moins : une parole prononcée par le pasteur / le prêtre pour évoquer la dimension spirituelle associée à cet événement, pour exprimer l’idée que les époux s’engagent devant Dieu, que l’Eglise reconnaît leur union et que l’assemblée confie à Dieu ce projet de vie.2) Le mot « œcuménisme » prête lui aussi à confusion. Dans l’esprit du fondateur de l’œcuménisme moderne, le pasteur luthérien Söderblom (récompensé pour cette activité par le prix Nobel de la Paix, en 1929), il ne s’agit en aucune manière de fusionner les Eglises en une unique institution mais, à l’inverse, de poser la reconnaissance de la diversité des expressions religieuses comme outil privilégié afin de progresser vers la paix. Dans ce sens, le mot « œcuménisme » évoque plus une attitude qu’une affaire institutionnelle. L’œcuménisme, s’est rencontrer, dialoguer, partager, sans pour autant renoncer à ses propres convictions. C’est peut-être le mot religieux pour dire « tolérance » et « ouverture » Comment comprendre l’expression « mariage œcuménique » ? D’un point de vue protestant, nous comprenons qu’il s’agit d’une cérémonie religieuse marquée profondément par l’idée de diversité, en particulier sur le plan religieux, et invitant à l’ouverture, la tolérance et même la curiosité à l’égard des coutumes et convictions de l’autre ; une cérémonie qui stimule la réflexion et pousse à s’interroger : qu’est-ce qui fait la différence de l’autre et comment cette différence enrichira-t-elle notre relation ? Au fond, les aspects techniques et institutionnels du « mariage œcuménique » (dans quel registre la cérémonie sera-t-elle inscrite ? est-ce ou non un sacrement ? etc.) importent peu, pour les témoins de la cérémonie ; ce qui compte pour eux, plus que tout, c’est l’état d’esprit dans lequel les jeunes mariés inscrivent leur union.C’est pourquoi, à vrai dire, plutôt que « mariage œcuménique » (qui est un concept un peu abstrait), il serait plus opportun de dire « attitude œcuménique », pour évoquer le respect dans la différence, l’accueil de l’autre et la conviction que la vérité religieuse déborde les frontières des cadres institutionnels. Pasteur Roger Dewandeler 

Pièces Jointe:    
 Auteur: Tarquinius Noyon (0) commentaires
 

Ajouter un commentaire:
Nom / Pseudo (*):
E-mail (*):
* : Champ obligatoire.
 
Partagez vos documents:
Fichier1:
Fichier2:
Fichier3:
Fichier4:
  Veuillez recopier le code de Captcha
   sécurité indiqué ci-dessus
    

Anthoni and Astrid Forever






Création de Site E-Commerce: SOFRACS.com